Keine exakte Übersetzung gefunden für تكاليف كبيرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تكاليف كبيرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y los costes son considerables.
    وتكاليف كبيرة.
  • Los costos se han reducido de forma sustancial a lo largo de los años.
    وانخفضت التكاليف بشكل كبير على مر السنين.
  • Un lugar con muchos gastos de envío.
    مكان أجنبي بالإضافة إلى تكاليف شحن كبيرة
  • La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.
    غير أن الاقتراع غيابا كبديل ينطوي على مصاعب فنية وتكاليف كبيرة.
  • El desempleo entre los jóvenes puede suponer un gran costo económico para la sociedad.
    ويمكن أن تفرض بطالة الشباب تكاليف اقتصادية كبيرة على المجتمع.
  • Las reformas van encaminadas a nivelar los tangibles costos salariales que supone para un empleador la maternidad de una empleada.
    وتستهدف الإصلاحات ذات الصلة التكاليف الكبيرة المتعلقة بالمرتبات والتي يتحملها كل من أصحاب الأعمال فيما يتصل بأسرة أحد العاملين لديه.
  • El subdirector Elkins y yo tuvimos una charla... ...con el sindicato para minimizar el impacto... ...en las clases pero necesito hacer recortes serios.
    أنا والمدير (ألكومز) تحدثنا مع الاتحاد في محاولة لتقليل التأثير على الفصل الدراسي ولسوء الحظ فيتوجب علي خفض تكاليف كبيرة
  • Malasia es plenamente consciente de los altos costos que implica el establecimiento de tal infraestructura; de hecho, pueden resultar prohibitivos para muchos países en desarrollo.
    وتدرك ماليزيا تمام الإدراك ما تنطوي عليه إقامة هذه الهياكل الأساسية من تكاليف كبيرة، قد تكون في الواقع أكثر مما يحتمل كثير من البلدان النامية.
  • Consciente de los esfuerzos realizados por los países en desarrollo para la reducción de la oferta de drogas ilícitas, que demanda un alto costo en términos políticos, económicos y sociales,
    وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان النامية من أجل خفض عرض المخدرات غير المشروعة، التي تترتّب عليها تكاليف كبيرة من الناحية السياسية والاقتصادية والاجتماعية،
  • No obstante, dado que el nivel de financiación de los gobiernos suele depender del nivel de ingresos nacionales, los gobiernos de los países menos adelantados normalmente no pueden permitirse gastar grandes sumas en actividades de población.
    لكن الحكومات في أقل البلدان نموا لا تتجه على الأرجح إلى تحمل التكاليف الكبيرة للأنشطة السكانية باعتبار أن مستوى التمويل الحكومي يتوقف عادة على مستوى الدخل القومي.